|

entrevista
a lucrecia martel Desdomesticar la percepción

Lucrecia Martel (Salta,
1966) pasó la adolescencia en su ciudad natal inventando películas
que tenían por protagonistas a sus familiares. Al finalizar el
secundario, se trasladó a Buenos Aires para estudiar Ciencias
de la Comunicación. Pero pronto volvió a su temprana vocación
de cineasta. Así lo confirman los cortos El 56
(1988), Piso 24 (1989), Besos rojos (1991)
y El rey muerto (1995), importantes advertencias de su
talento antes de escribir y dirigir dos largometrajes insoslayables
al hablar del cine argentino contemporáneo: La ciénaga
(2000) y La niña santa (2004). Premiada en certámenes
internacionales tan reconocidos como el Festival de Berlín o
el Sundance Kid Festival; apoyada por la productora de Pedro Almodóvar;
Lucrecia continúa, sin embargo, aferrada a su geografía
salteña, en una confirmación obstinada de que pintar la
propia aldea es pintar el mundo. Justamente de su concepción
del mundo, pero también de su concepción cinematográfica,
hablamos en esta entrevista.
¿Cómo se escapa uno de su cultura?
¿A vos te da la impresión de que yo me escapé?
Claro que no. Te pregunto esto porque tanto
en La ciénaga como en La niña santa me parece
advertir algo así como una necesidad de redención, de
salida de ese quietismo provinciano.
Bueno,
me sorprende que me digas eso porque hay mucha gente que ve lo contrario,
que más bien ve como una especie de apología de la decadencia,
y para mí ni La ciénaga ni La niña santa
tienen como objetivo la pintura de la decadencia. Por otro lado, a mí
la palabra decadencia, como decadencia de los valores de nuestra
sociedad pequeño burguesa, más bien me da felicidad. A
La ciénaga la veía como una especie de ansiedad
por salir de ese quietismo más que una subyugación por
el quietismo. ¿Y cómo se sale? Creo que es preferible
no salir sino alejarse un poco. Aunque la idea de alejarse y
acercarse es una imagen un poco falsa de cómo procede
el cuerpo dentro del tejido social. Es muy difícil: si uno se
extirpa, se muere; es algo orgánico. Por eso se salieron de la
cultura los desaparecidos. O mejor dicho: los sacaron de la cultura.
Cada vez que se extrae un cuerpo se lo mata. Así que pienso que
más bien no salí sino que me alejé. Tengo un fuerte
arraigo geográfico: tengo muchos recuerdos que me hacen volver
a Salta para reconstruir la ciudad natal. La distancia permite que uno
sea más consciente de ese proceso. Evidentemente tenía
un montón de amores y odios con el mundo salteño, y en
esa distancia, en esa compulsión narrativa, en principio superficial
y vana, se dio algo que para mí fue definitivo: se me armó
como una especie de paisaje paralelo, como una especie de territorio,
de mapa superpuesto cuyas coordenadas son sumamente emotivas y afectivas,
un mapa que me dio muchísima libertad. Sustitución de
nombres, condensación de lugares, superposición de tiempos.
Pienso que nunca me fui de mi cultura sino que, sencillamente, intenté
una forma de volver sin que lo que me dolía me doliera demasiado
y esforzándome para que lo que me gustaba me gustase más.
Un dispositivo de supervivencia.
[ Literatura, cine y religión
]
¿Ese primer dispositivo fue el cine o fue la literatura?
Nunca escribí literatura. Para mí, la literatura es
una cosa sumamente privada y un ensayo hacia otra cosa. Eso ocurre cuando
uno ama la literatura pero no tiene talento: encuentra en la escritura
un espacio de meditación y tranquilidad. No tengo ningún
miedo a que nada mío se publique, ni intención alguna
de prolijidad o coherencia. Muchas veces me propusieron publicar los
guiones de La niña Santa y de La ciénaga,
pero desistí porque me dio miedo trastocar mi relación
con la escritura.
Sin embargo se nota en los diálogos
de tus películas algo que está bien hecho, algo que literariamente
es bueno...
Sí, pero porque, inevitablemente, al cine se lo juzga desde
la literatura. Los diálogos necesitan ser construidos. Para mí,
los diálogos deben estar bien hechos, no bien escritos. Mis hermanos
vinieron a ver la película y me dijeron «Che, vos le tendrías
que pagar a la vieja», porque todas las frases que hay en la película
son de mi mamá. Y un poco es así, tengo más oídos
que manos.
Una pregunta trillada: ¿Quiénes
son tus grandes maestros en cine?
Siempre digo que lo que más impactó mi trabajo cinematográfico
fue la oralidad de mi familia. Sin embargo puede haber vasos comunicantes
con la filmografía de Ripstein o de Buñuel. Me parece
que es porque tanto ellos como yo tuvimos una educación más
o menos religiosa. Ahí encuentro una base de parecido gigantesca.
Leí por ahí que te definías
como católica...
Soy católica en educación, pero hereje. Soy católica
porque me gusta decir que soy católica y entonces a los católicos
se les revuelven más las tripas.
¿Cómo definirías la
propuesta narrativa de La niña santa?
La niña santa es como una especie de cuento dentro
del universo narrativo de La ciénaga. Pero me entretiene
pensar que ese universo que he construido es algo muy cercano a la propuesta
de Horacio Quiroga, donde las cosas reales se mezclan con la
morbosidad de los niños. Es como si fuese la percepción
de alguien con fiebre, la percepción desconsolada de alguien
enfermo.
[ El público y la crítica ]
¿Cómo sentís que fue recibido tu trabajo por
el público?
Me considero muy afortunada porque me parece que he tenido cierto
reconocimiento, un reconocimiento que quizás otros autores no
lo han tenido o no lo han podido disfrutar en vida. Muchas veces me
encuentro con gente que me dice que le gustó La ciénaga.
Todavía no pasó con La niña santa porque
estuve medio encerrada, pero capaz que me pasa. De cualquier manera,
el cine es una actividad industrial y no se me escapa el hecho de que
la cantidad de espectadores para estas películas son ínfimas
al lado del costo y del esfuerzo que demandaron. Pero personalmente
no me siento defraudada.
¿Cómo te llevas con la crítica?
A la crítica, no la leo. Ahora en Cannes tuvimos buenas críticas
en el Corriere della Sera, en Le monde, en Liberation,
en algunas revistas de cine; pero también sé que en el
Hollywood Reporter fueron pésimas y en Variety,
más o menos. También sé que a los yanquis no les
gustó la película. Pero no leo las críticas directamente.
Prefiero no verlas, porque la verdad es que me aburren muchísimo.
No le encuentro gracia a la crítica, quizás porque la
crítica perdió gracia. Cada vez más es un producto
del mercadeo del cine.
¿Estás contenta con el resultado
de Cannes?
¿Sabés qué te da alegría? Cuando vos
estás afuera, sea en Cannes o en Berlín, te llaman de
la radio de los medios, y hay una pequeña esperanza por la Argentina.
Es como Coria cuando gana afuera. A mí me daría muchísima
felicidad responder con algo concreto a esas expectativas. Para mí
Cannes no fue un fracaso; ir estuvo buenísimo. Pero me dio pena
por la gente. Después se olvidan y tu vida sigue, pero se me
pegó en esto la cosa nacionalista.
[ El país: nosotros y los otros ]
¿Y cuál es para vos, ya que
estás nacionalista, la identidad cultural de nuestro país?
No lo sé con certeza. Me parece que es un país al
que ni siquiera lo une el dolor, y donde ni siquiera se ha llorado por
las mismas cosas. Un país sumamente dividido: entre nuestra vida
urbana de clase media y la de aquellos que intentan sobrevivir, sin
ir más lejos, hay un abismo insondable.
Pero en tus películas intentas representar
a esos sobrevivientes que son los sectores populares.
Puede ser: me mortifica pensar cómo debe ser levantarse a
la mañana siendo la sexta generación de pobres y sabiendo
que tus hijos y tus nietos van a seguir siendo pobres, y que difícilmente
sobrevivan todos. Pero, en realidad, prefiero no meterme ahí,
porque no tengo ni la experiencia ni la educación para entenderlos.
¿Por eso aparecen solamente los prejuicios
de la clase media?
Así es. Yo me ocupo de la clase media, que es la que conozco
y a la que detesto, y también la que me da mucha compasión.
Los otros aparecen, pero con el respeto de no meterme con sus
emociones. Vale la pena hacer una aclaración: hay muchas cosas
que a mí me preocupan y que, sin embargo, se consideran anacrónicas:
las clases sociales o lo religioso como estructura. Para mí,
son elementos sumamente vigentes y me gusta concentrarme en ellos. Prefiero
no meterme en mundos que me son ajenos, por respeto y por ignorancia.
Y sin embargo, las representaciones que
hacés de esa otredad se postulan más reales
que otras.
Es porque no trato de develar nada. Trato de representar hasta donde
sé, y lo que sé es muy exterior.
[ Dos lógicas del cine ]
¿Hay,
para vos, un cine que quiere develar algo?
Yo misma quiero develar algo, pero no es algo especial que quiero
decirle al espectador, no es el mensaje. Como yo entiendo el
cine, uno propone una historia y cuando la presenta ante el público
espera que el espectador pueda ver las emociones y las ideas. Una película
es un organismo que está construido con muchos dispositivos,
una cosa sumamente compleja. Una especie de monstruo multifacético
que en su accionar tiene consecuencias insospechadas. Siempre espero
que en el intercambio con el espectador se produzca algún tipo
de develamiento. El cine pretende eso. La poesía pretende
eso. Todos, cuando expresamos, esperamos aunque sea por un segundo
algo, una revelación sobre la existencia, un fragmento de divinidad
si es que aún queda. Y eso no me parece una ambición
desmedida, no me parece pretencioso.
¿Este develamiento es un proceso
consciente?
Si uno hace algo es porque está deseando que eso ocurra.
En el cine industrial es diferente: sería un milagro que esos
productos develen alguna cosa. Se trata de un dispositivo ideal para
generar emociones superficiales.
Son dos lógicas distintas: por un
lado el cine comercial, y por otro el cine de autor.
Exactamente. El cine comercial necesita que el espectador siempre
esté en un terreno conocido, que el espectador siempre sepa para
dónde se va, porque esa es la base del mercado, una falsa noción
del saber.
Y es eso lo que al espectador del cine comercial
le molesta de La niña santa: el final impredecible.
A mí me sorprende. Cuando me dijeron «la película
no tiene final» (me lo dijo, incluso, mi distribuidor), no podía
entenderlo. Lo que pasa es que esa percepción está muy
ligada a nuestra formación religiosa. Encontrar el sentido del
final se transforma en la única posibilidad de comprender el
mundo. Esta teleología es sumamente católica, un pensamiento
fuertemente cristiano. Todo lo que venga del siglo I para adelante es,
por lo menos, cristiano, aunque sea protestante. También es muy
aristotélico: es la semilla que ya posee el germen de la planta
adulta. En el Tratado del alma todo está impregnado de
su fin, y creo que el mundo no es así, en eso estoy más
con Spinoza: creo que es justamente lo contrario. Pero nuestra civilización
está fuertemente apoyada en esa idea de que al final se produce
el sentido, de que todo está postergado para el final. Pero,
si vos erradicás esa concepción, todos los momentos del
relato cinematográfico son altamente valiosos, y no una preparación
para otra cosa. Cuando escribo, pretendo que en cada escena haya una
emoción que valga por sí misma y no que se valorice con
la que sigue. En mi voluntad de construcción está eso:
que cada segundo tenga un valor propio, más allá del final.
También creo que, al violar la estructura de percepción
del espectador, lo obligás a irse de la sala reviviendo cada
momento de la película. Me interesa que mis películas
no se vayan tan rápido de la cabeza como las del cine comercial,
aunque las odies. Quiero lo opuesto a la comida chatarra, donde tenés
que masticar rápido porque si apelás a la lentitud te
das cuenta de que es una mierda.
[ Sonidos ]
En tus películas vos trabajás más con efectos
sonoros que con canciones.
Lo que pasa es que por ahora me parece más rico narrativamente.
La música lo que tiene es que puede ser una muleta tremenda cuando
la película es mala. Pocas películas tienen una música
que agregue algo a lo narrativo. A mí me molesta muchísimo
la música que no es necesaria. Me molesta y me perturba.
Eso se nota en tus películas. Me acuerdo
de una escena de La ciénaga con música de Cafrune...
Qué extraño personaje ése. Yo era vecina de
la hermana cuando era chica. Cafrune era como una leyenda, a la que
todos íbamos a ver cuando venía. Murió de una forma
misteriosa. Se decía que lo mataron, que lo atropelló
un camión militar. Pero, volviendo a la pregunta, esa canción
es un ejemplo del trabajo que me interesa hacer desde lo sonoro. En
esa escena, el sonido va modificándose espacialmente, y se logra
el efecto de un desplazamiento ambiental. Las cosas que se pueden hacer
con lo sonoro me parecen increíbles. Pero el manejo tiene que
ser muy sutil, porque los espectadores están muy atentos a este
registro. El espectador tiene una percepción muy atenta al sonido.
Después capaz que no sabe que es el sonido lo que le gustó,
pero sabe si algo estuvo bien o mal. El cine, a diferencia de la literatura,
tiene lo maravilloso del sonido. El sonido te da una forma narrativa
que te toca el cuerpo, vibraciones que te recorren y que funcionan mejor
en un tono neutro. La palabra humana está en los tonos medios.
El tono medio da tiempo a pensar. Las frecuencias muy bajas te alteran
el corazón, y las muy altas te alteran la cabeza, no podés
pensar. En cambio, el tono medio es el de la charla y te permite atender
y desatender, te permite tener la cabeza en funcionamiento. No me gusta
que se grite en la realidad, tampoco el griterío en el cine.
El grito me parece que te deja sin poder usar tus facultades; te maquiniza.
[ Revolución perceptiva ]
¿Alguna vez filmar te hizo creer que
podías cambiar el mundo, o por lo menos la realidad de Salta?
No, para nada. Para mí esos son fenómenos que no son
individuales. Ninguna persona arma una revolución sola. Sin embargo,
me parece que con lo que hago voy minando el sistema de prejuicios y
valores. Algún día a alguien le servirá, seguro.
Porque ¿qué hay más revolucionario que poder modificar
la educación perceptiva o la forma de ver las cosas? Eso, a un
individuo, es lo más revulsivo que le podés hacer. Me
parece sumamente atractiva esa posibilidad. Me interesa, en el esfuerzo
narrativo, desdomesticar la percepción; ya con eso se ataca la
moral, se ataca a un montón de cosas que son como los pilares
que sostienen esta gran mentira que hace sufrir a muchísima gente.
Con ir poniendo pequeños petardos en esa gran estructura me parece
suficiente. Me encantaría ser más contundente, pero me
parece que no es lo que puedo hacer. Puedo hacer esto. Sin embargo,
supongo que si hubiera podido ver La ciénaga o La niña
santa a los 16 años me habría servido para ser más
libre.
¿Qué nuevos proyectos estás
preparando?
Estoy viendo qué hago. Me gustaría escribir una película
de terror, porque pienso que quizá meterme en un género,
tratar de encontrarme a mí misma en eso, puede ser también
un momento atractivo de estar fuera de mí. Lo que estaba escribiendo,
hasta cierto punto, era el mismo mundo de La ciénaga y
La niña santa. Y me da un poco de miedo cansarme de mí
misma.
(*)
Carlos Juárez Aldazábal (Salta, 1974) es periodista y
poeta. Publicó La soberbia del monje (1996), Por
qué queremos ser Quevedo (1999) y Nadie enduela su voz
como plegaria (2003).
Arriba

|